Difference between revisions of "Khahonri Language: Lexicon"
Jump to navigation
Jump to search
Trismegistus (talk | contribs) m |
Trismegistus (talk | contribs) m (→Lexicon) |
||
Line 11: | Line 11: | ||
:'''bel''' nf city, walled city | :'''bel''' nf city, walled city | ||
:'''beph''' | :'''beph''' | ||
+ | |||
+ | ;BH | ||
;D | ;D | ||
Line 21: | Line 23: | ||
;G | ;G | ||
:'''gawlán''': forester, dweller of the forest | :'''gawlán''': forester, dweller of the forest | ||
+ | |||
+ | ;GH | ||
;H | ;H | ||
Line 48: | Line 52: | ||
;N | ;N | ||
− | :nak'u nf vessel, pitcher | + | :'''nak'u''' nf vessel, pitcher |
;P | ;P | ||
− | :pa'a nm star | + | :'''pa'a''' nm star |
;PH | ;PH | ||
Line 85: | Line 89: | ||
:'''t'ebhibhyá''' nm geddamin (giant) | :'''t'ebhibhyá''' nm geddamin (giant) | ||
:'''t'eshilshá''' nm noon-day sun, 'great' sun | :'''t'eshilshá''' nm noon-day sun, 'great' sun | ||
+ | |||
+ | ;TH | ||
;TH' | ;TH' | ||
Line 90: | Line 96: | ||
;W | ;W | ||
− | :wesher | + | :wesher vb to rule with the scepter |
;Y | ;Y | ||
Line 99: | Line 105: | ||
;Z | ;Z | ||
:'''zelekh''' vb to make war | :'''zelekh''' vb to make war | ||
− | :''zepher'' vb to liberate, to make free | + | :'''zepher''' vb to liberate, to make free |
− | :''ziphrá'' vb to be free, to be a free person | + | :'''ziphrá''' vb to be free, to be a free person |
;Z' | ;Z' | ||
Line 112: | Line 118: | ||
*Incarnandus: "God who needs to come into flesh" | *Incarnandus: "God who needs to come into flesh" | ||
*Incarnandiolus: "God's uncle" | *Incarnandiolus: "God's uncle" | ||
− | |||
=See Also= | =See Also= |
Revision as of 03:10, 8 October 2014
Lexicon of the Khahonri Language
Lexicon
- Khahonri to English
- '
- 'az'ar nf earth
- B
- beh nm seat, palace, resting place
- bel nf city, walled city
- beph
- BH
- D
- diy'm vb to see
- E
- Esul, esel, asul: God
- ethreb nm tree
- G
- gawlán: forester, dweller of the forest
- GH
- H
- harubiyl nm general commander (haruu+bil), sometimes written "Harubeel"; nf pl haribuwl
- I
- -im nm masculine person ending, singular
- irhakhath nf giving birth, childbearing
- is'bajath nf psychic crusade, is'bajath, pl is'bajutha
- izlakhath nf war
- J
- jib adj stout, strong
- K
- kab nm son, pl kebhuw, -kbhuw
- kath nf daughter, pl kuwth
- KH
- khamsudhi n psychic warrior, such as many tisbajuma were
- K'
- k'am nm boulder, stone
- M
- mekhegh vb to eat
- N
- nak'u nf vessel, pitcher
- P
- pa'a nm star
- PH
- phuthi nf/nm witch, herbalist, medicine woman
- R
- rehekheh vb to give birth to; (tirhakhiya)
- S'
- s'ebejeh vb to concentrate in mind, to struggle in thought against, to fight purposefully against; to fight by means of one’s determination; to be a psychic crusader (see isbajath, tis'baja)
- s'ibjá vb to be concentrated in mind (said of thoughts, intentions)
- SH
- shakhrilim (Shakhri, Shekher an ancient Shelekhumbian god of night time illuminations + lim occasion, time, festival) city in Shelekhumbia named after a festival for the god Shekher
- shath nf mound, high place, temple, temple-mount
- shelesh nm sun
- shilshá nm/nf to be the sun
- shilshím nm man of the sun
- shirshóm adj pleasing, suitable
- shu+CCaC nm shu used to form nouns meaning the product or result of applicable verb
- shud'am nm vision, scene
- shus'baj nm victory, victory in the isbajath, from shu + s'ebejeh
- T
- tahar nm angel, radiant being from heaven
- tirhakhiya nf woman who gives birth
- tis'baja nm psychic crusader, pl tis'bajuma; nf tis'bajiya, nf pl tis'bajiyúth
- tizlakha nm warrior, pl tizlakhuma, nf tizlakhiya, nf pl tizlakhiyúth
- T'
- t'e+ derived from, augmentative
- t'ebhibhyá nm geddamin (giant)
- t'eshilshá nm noon-day sun, 'great' sun
- TH
- TH'
- th'ughiya nf general commander, used as feminine counter part to harubiyl; pl th'ughiyúth
- W
- wesher vb to rule with the scepter
- Y
- Yal nm special name of God, God of Jerushabla; denied as a false god (archon) by the Incarnandists who only worship Esel
- yagh nm milk
- yubh vb come
- Z
- zelekh vb to make war
- zepher vb to liberate, to make free
- ziphrá vb to be free, to be a free person
- Z'
- z'elem vb to concentrate the mind, use energist powers
- z'ulmá vb to be one who concentrates the mind, uses energist powers
- z'aluman n one who concentrates the minder, an energist
- English to Khahonri
- Incarnandina: "She who needs to bear God", "Mother of the mothers of God" [Esel pa’a
- Incarnandus: "God who needs to come into flesh"
- Incarnandiolus: "God's uncle"
See Also
This article is a stub. It requires further development by the creator. |